Noticias

El 'mericano' del Piamonte: una lengua de frontera Una investigación estudia el encuentro entre el dialecto piamontés y el español

27 marzo 2024

2 minutos

Corriere della Sera, edición Turín
de un artículo de Paolo Coccorese
6 de marzo de 2024

Los lingüistas Eugenio Goria y Fabio Gasparini, de la Universidad de Turín, han dedicado un trabajo de investigación a la lengua piamontés-americana.
Una investigación de campo, realizada recorriendo cientos de kilómetros en la pampa entre Córdoba y Santa Fe y entrevistando a muchos descendientes de aquellos 300 mil piamonteses que desembarcaron en el sur argentino después de 1875.
Deteniéndose en los numerosos círculos culturales piamonteses, incluidos los de ciudades como Río Tercero, San Francisco, Justiniano Posse, General Cabrera y Paraná, los investigadores se encontraron con el «piemonteis ‘merican», una lengua «de contacto» nacida del dialecto rústico utilizado por los campesinos, a menudo analfabetos, que se fueron, hasta el estallido de la Primera Guerra Mundial, desde el norte de Turín y la parte sur de Granda. Pinerolo, Savigliano, Fossano, Cumiana son los pueblos que aparecen en las biografías de los herederos del «gringo», es decir, de los «ásperos del campo», como se llamaba a los italianos que fueron excluidos por no saber español.
«Así como los brasileños, que viven cerca de la frontera con Argentina, hablan portuñol, portugués-español, aquí usamos el piemonteis ‘mericano’ que mezcla las palabras del dialecto con las del castellano y viceversa […] No teníamos ningún estudio, solo algunos vestigios de este extraño dialecto, rico en palabras castellanas y construcciones gramaticales españolas, utilizado por los descendientes de inmigrantes a finales del siglo XIX», explica Goria.
Con la escolarización y la integración, muchos abandonaron el dialecto, que sobrevivió gracias a las familias, las canciones y las asociaciones. Pero convirtiéndose en algo mestizo y nuevo. Piamontés-americano, de hecho, se compone de palabras españolas pronunciadas a la manera piamontesa. El mate se convierte en el «mato», el chacarero, el campesino, el «chacaré». Mézclalo con el vocabulario original. Algunos se han convertido en algo común. «Como ‘magun’, una palabra piamontesa que expresa la tristeza del desarraigo, utilizada también por los hispanohablantes», dice Goria, refiriéndose al sentimiento que los portugueses llaman saudade.
«Ha surgido una dinámica de pérdida y recuperación, posible gracias a las actividades de los numerosos clubes frecuentados también por jóvenes que sueñan con Europa, típica de otras lenguas como el árabe, el ruso y el chino para las segundas generaciones de extranjeros en Italia».

Otras noticias

  • Luto en el mundo de la lucha libre: Adiós a Hulk Hogan, con raíces en los campos de arroz de Vercelli

    Terry Gene Bollea, universalmente conocido como Hulk Hogan, murió el 24 de julio de 2025 en Clearwater, Florida, a la edad de 71 años, luego de un paro cardíaco. Su fallecimiento marca el final de una era para la lucha libre y el entretenimiento mundial, dejando un vacío insalvable en millones de fanáticos que lo […]

    LEER MÁS
  • El viaje a las raíces con Beatrice Dummer continúa: la profundidad de la "Saudade" y el valor de la memoria

    Compartimos una nueva y conmovedora contribución de Beatrice Dummer, nuestra estimada colaboradora, que continúa explorando los profundos matices de la emigración y el significado del «Viaje a las raíces» en un artículo publicado recientemente. Este artículo enriquece aún más el diálogo ya iniciado con su publicación anterior, «La Bella Italia: Redescobrindo as Raizes Italianas», que […]

    LEER MÁS
  • La familia Gelpi redescubre sus orígenes en Galliate

    Un puente entre Argentina y Piamonte, un viaje emocional para redescubrir sus orígenes: esta es la historia de la familia Gelpi, que se embarcó en un conmovedor regreso a Galliate, en la provincia de Novara, para reencontrarse con su historia familiar. Una experiencia posible también gracias al compromiso de Italea Piemonte, el Ayuntamiento de Galliate […]

    LEER MÁS
  • Noticias de Piemonte: Un enfoque especial sobre la emigración histórica piamontesa en el mundo

    El último número de la revista «Piemonte News» dedica un importante estudio en profundidad al tema de la emigración, poniendo de relieve el vínculo profundo y duradero entre el Piamonte y sus comunidades dispersas por todo el mundo. Italea Piemonte se complace en presentar este enfoque especial en iniciativas que celebran nuestras raíces y construyen […]

    LEER MÁS